Thầy dốt đọc kinh khôn

Direct English translation

An ignorant teacher recites wise scriptures.

Equivalent English version

A little knowledge is a dangerous thing

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người dốt hoặc hiểu biết nông cạn nhưng lại thích nói năng, làm bộ như người thông thạo, khôn ngoan. Biến thể này dùng hình ảnhđọc kinhnên nhấn mạnh vẻ đạo mạo, lên giọng răn dạy hoặc tỏ ra uyên bác một cách giả tạo.
English explanation
Refers to a foolish or poorly informed person who affects the manner of someone wise and learned. In this variant, the image of reciting scripture emphasizes a pretentious, solemn display of borrowed wisdom.